12 Ahaw 3 Xul (July 11, 2024)

12 Ajaw 3 Xul: Drawing by Jorge Pérez de Lara

A group of people sitting in a classroom Description automatically generated

Professor Alfredo Chayax closing the event and
presenting diplomas to participants

This month, we hear back from Aj Xol Ch’ok and Beatriz Par Sapón, who carried out a workshop on Maya writing earlier this year in San José, Petén, Guatemala. This was the first time MAM has had the opportunity to sponsor a workshop for Itza’ Maya speakers and community members. This is especially significant, since Itza’ is one of the most critically endangered of all of the living Mayan languages. Students learned to use the tz’iib’leb’, a traditional cane writing instrument, and the results are a sight to behold!

 12 Ajaw 3 Xul (July 11, 2024)
Revitalizing Itza’:
The Maya Script Returns to Ixtutz, San José, Petén

Projects like this that revitalize Maya writing are crucial for the survival of indigenous languages like Itza’ and the knowledge systems that are an integral part of their cultural traditions. We are very proud of helping to support workshops like this, and we thank all of our many supporters for helping to make this possible.

Yus b’o’otik,

Michael Grofe, President
MAM

REPORT

A red line drawing of a calendar Description automatically generated with medium confidence

/Reading and Writing Workshop in the Tz’iib’ SystemIxtutz,
San José Petén., January 24 and 25, 2024.

The town of Ixtutz (or municipality of San José), is located 23 kilometers west of the departmental capital of Flores, and approximately 501 kilometers from Guatemala City. This town is located on the northwest side and shore of Lake Itza’, Petén.

The Itza’ Maya people, one of the 22 Maya peoples of Guatemala, are currently located in the municipalities of San Miguel, San Andrés and San José Petén, and according to statistical data from the 2018 Census of the National Institute of Statistics of Guatemala -INE, there are a total of 2,926 Itza’ Maya. However, the speakers of the Itza’ Maya language are currently fewer than 40 people, mostly elderly. Some learned it as their mother tongue and others as a second language, although there are actions by people and state institutions to teach, promote, and use the language in the Itza’ Maya territory of Peten, Guatemala.

On January 24 and 25, 2024, the Uchb’en Tz’iib’ Workshop was held. Thanks to the coordination with Professor José Alfredo Chayax Tesucún, the Directorate of the Institute of Diversified Education and the Itza’ Linguistic Community, as well as the great contribution by Mayas for Ancient Mayan-MAM, it was possible to organize the reading and writing workshop in the Tz’iib’ system. The objective of this workshop was to “strengthen the process of linguistic and cultural revitalization” carried out by different institutions, both national and international, such as: the Academy of Mayan Languages ​​of Guatemala through the Itza’ Linguistic Community, the of Itza’ Language Learning with the support of the University of Toronto, Canada of which Professor Alfredo Chayax is a part, among others as well as its own speakers who fight for the Itza’ language to increase its number of speakers.

FROM THE WORKSHOP ON THE TZ’IIB’ SYSTEM

This workshop was intended to promote Maya knowledge of the Itza’ Maya (speakers and descendants) in San José Petén, Guatemala, due to the condition of the language and the Itza’ people, that both their language and culture are in the process of revitalization and recovery. Therefore, this workshop was contemplated to support the revitalization of Itza’ Maya knowledge, by addressing topics related to the history of ancient knowledge of the Itza’ people, as well as the writing system, to motivate the writing of their Itza’ language, from an artistic and linguistic point of view and thus motivate the spirit of the Itza’ who participate in the workshop and can feed their spirit and identity so that they promote, develop and visualize their language through the Maya writing system.

Forty people participated in the workshop, made up of teachers, language facilitators, students, cultural leaders and speakers of the Itza’ language. Surnames such as Cohuoj, Chablé, Cahuiche, Chan, Tesucún, Chayax, Zacal, Chí, Vitzil, Tut, Zac, Quixchán, Camal, Suntecun, Collí, among others, reflect the permanence of the Itza’ historical identity that was part of this activity.

ACTIVITIES CARRIED OUT
1. Brief description of Maya scientific knowledge and awareness of the importance
of knowing the roots of the culture to strengthen identity.

2. Knowledge and use of the writing system to write words in the Itza’ language.

3. Making reed brushes for writing/painting with the tz’iib’ system.

4. Write words and phrases in the Itza’ language with the tz’iib’ system

5. Exhibition

6. Exercise

7.Presentation of works

A person standing in front of a group of people in a classroom Description automatically generated

Start of the workshop through an introduction to the topic.

A group of people sitting at a table Description automatically generated

Worksheets to learn the structure of words written with the tz’iib’ system.

A person writing on a piece of paper Description automatically generated

Practicing the use of the tz’iib’ system, writing words in Maya.

A couple of boys drawing on paper Description automatically generated

Students practicing the use of the tz’iib’leb’ (writing instrument)
made from cane, writing words in Mayan with Chinese ink.

A hand holding a piece of paper with drawings Description automatically generated

Examples of words written with the tz’iib’leb’
made from cane by Aréli Chan Tesucún.

Copy of diploma delivered to participants in the workshop.

RESULTS

Through the workshop held in San José Petén aimed at Itza’ speakers, young students and adults engaged in the process of learning the Itza’ culture and language, as part of the linguistic and cultural revitalization process carried out by Professor José Alfredo Chayax, the Itza’ Linguistic Community and the Institute of Diversified Education -INED. The workshop was carried out satisfactorily, since the objective of strengthening the process of revitalization of the Itza’ language and culture was achieved through learning the use of the Maya tz’iib’ writing system and applying it in writing words and phrases in the Itza’ Maya language.

In addition to having motivated the participants, mostly descendants of the Itza’ Maya people, to value the art of writing of their Maya ancestors who lived in the lands where they currently live and that they can see in ancient cities such as Tikal, Yaxha’, Uaxactun and other places in Petén.

FOLLOW-UP

It is important to continue this process to strengthen the learning of ancient Maya literature, as well as the use of the tz’iib’ system to write the Itza’ language of today. Coordination will continue with institutions that promote Maya culture and language in San José Petén, as well as maintaining the support of MAM.

ACKNOWLEDGEMENTS

To Professor José Alfredo Chayax for his great support and his work in the promotion and use of the Mayan language, to the management of the Institute of Diversified National Education-INED, to the Itza’ Linguistic Community for providing us with the diplomas for the event and the participation of its technical team and Maya Antiguo para los Mayas-MAM for providing the financial resources to develop this workshop.

By

Aj Xol Ch’ok, Hector R.

Beatriz Par Sapon

Posted in New

12 Ahaw 3 Xul (el 11 de julio 2024)

12 Ajaw 3 Xul: dibujo por Jorge Pérez de Lara

A group of people sitting in a classroom Description automatically generated

Profesor Alfredo Chayax clausurando el evento y
entrega de diplomas a participantes

Este mes, escuchamos a Aj Xol Ch’ok y Beatriz Par Sapón, quienes llevaron a cabo un taller sobre escritura maya a principios de este año en San José, Petén, Guatemala. Esta fue la primera vez que MAM tuvo la oportunidad de patrocinar un taller para hablantes mayas itzáes y miembros de la comunidad. Esto es especialmente significativo, ya que el itzá es una de las lenguas mayas vivas en peligro de extinción. Los estudiantes aprendieron a usar el tz’iib’leb’, un instrumento tradicional de escritura de bastón, y los resultados fueron

 

12 Ajaw 3 Xul (el 11 de julio, 2024)
Revitalizando el itza’:
La escritura maya regresa a Ixtutz, San José, Petén

Este mes, recibimos noticias de Aj Xol Ch’ok y Beatriz Par Sapón, quienes llevaron a cabo un taller sobre escritura maya a principios de este año en San José, Petén, Guatemala. Esta fue la primera vez que MAM tuvo la oportunidad de patrocinar un taller para hablantes de maya itza’ y miembros de la comunidad. Esto es especialmente significativo, ya que el itza’ es una de las lenguas mayas vivas que corre mayor peligro de extinción. Los estudiantes aprendieron a usar el tz’iib’leb’, un instrumento de escritura tradicional de caña, ¡y los resultados son un espectáculo digno de contemplar!

Proyectos como este que revitalizan la escritura maya son cruciales para la supervivencia de lenguas indígenas como el itza’ y los sistemas de conocimiento que son parte integral de sus tradiciones culturales. Estamos muy orgullosos de ayudar a apoyar talleres como este y agradecemos a todos nuestros seguidores por ayudar a hacer esto posible.



Yus b’o’otik,

Michael Grofe, Presidente
MAM

INFORME

A red line drawing of a calendar Description automatically generated with medium confidence

El pueblo de Ixtutz (o municipio de San José), está ubicado a 23 kilómetros al oeste de la cabecera departamental de Flores, y a aproximadamente a 501 kilómetros de la ciudad de Guatemala.  Dicho pueblo se encuentra al lado noroeste y orilla del lago Itza’, Petén.

El pueblo maya itza’ uno de los 22 pueblos mayas de Guatemala, actualmente se ubica en los municipios San Miguel, San Andrés y San José Petén, y según los datos estadísticos del Censo 2018 del Instituto Nacional de Estadística de Guatemala -INE- hay un total de 2,926 mayas itza’. Sin embargo, los hablantes de este idioma maya no pasan de 40 personas, mayormente ancianas y ancianos. Unos lo aprendieron como lengua materna y otros como segunda lengua, aunque existen acciones por parte de personas e institucionales estatales para enseñar, promover y utilizar el idioma maya en el territorio maya itza’ de Petén, Guatemala.

El día 24 y 25 de enero del 2024, se llevó a cabo el Taller Uchb’en Tz’iib’, gracias a la coordinación con el profesor José Alfredo Chayax Tesucún, a la Dirección del Instituto de Educación Diversificada y a la Comunidad Lingüística Itza’, así como al gran aporte de Maya Antiguo para los Mayas-MAM, se logró organizar el taller de lectura y escritura en el sistema Tz’iib’. El objetivo de este taller fue de “fortalecer el proceso de revitalización lingüística y cultural” que llevan a cabo diferentes instituciones, tanto nacionales como internacionales, tales como: la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala, a través de la Comunidad Lingüística Itza’, el Programa de Aprendizaje del Idioma Itza’, con el apoyo de la Universidad de Toronto, Canadá, del cual el profesor Alfredo Chayax es parte, así como de sus propios hablantes, que luchan para que aumenten los hablantes del idioma Itza’.

DEL TALLER SOBRE EL SISTEMA TZ’IIB’

Este taller tuvo la intención de promover el conocimiento maya de los mayas itza’ (hablantes y descendientes) en San José Petén, Guatemala, debido a la condición del idioma y del pueblo itza’, cuya lengua y cultura está en proceso de revitalización y recuperación. Por ello, se contempló este taller para apoyar la revitalización del conocimiento del maya itza’, mediante el tratamiento de temas relacionados con la historia del conocimiento antiguo del pueblo itza’, así como el sistema de escritura, con el fin de motivar la escritura de su idioma, desde un punto de vista artístico y lingüístico, y así motivar el espíritu de los itza’ para que participen en el taller y puedan alimentar su espíritu e identidad, con el fin de que promuevan, desarrollen y visualicen su idioma a través del sistema de escritura maya.

En el taller se tuvo la participación de 40 personas, conformados por maestros, facilitadores de idiomas, estudiantes, dirigentes culturales y hablantes del idioma itza’. Apellidos como Cohuoj, Chablé, Cahuiche, Chan, Tesucún, Chayax, Zacal, Chí, Vitzil, Tut, Zac, Quixchán, Camal, Suntecun, Collí, entre otros, reflejan la permanencia de la identidad histórica itza’ y formaron parte de esta actividad.

DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS

1. Breve descripción sobre sobre los conocimientos científicos mayas
y concientización sobre la importancia de conocer las raíces de la
cultura para el fortalecimiento de la identidad.

2. Conocimiento y uso del sistema de escritura para escribir palabras en idioma itza’.

3. Elaboración de pinceles de caña para escribir/pintar con el sistema tz’iib’.

4. Escribir palabras y frases en idioma Itza’ con el sistema tz’iib’

5. Exposición

6. Ejercitación

7. Presentación de trabajos

A person standing in front of a group of people in a classroom Description automatically generated

Inicio del taller a través de una introducción al tema.

A group of people sitting at a table Description automatically generated

Hojas de trabajo para conocer la estructura de palabras
escritas con el sistema tz’iib’

A person writing on a piece of paper Description automatically generated

Ejercitando el uso del sistema tz’iib’, escribiendo
alabras en maya.

A couple of boys drawing on paper Description automatically generated

Estudiantes practicando el uso del tz’iib’leb’ (instrumento
para escribir) hecho a base de caña, escribiendo con tinta
china palabras en maya.

A hand holding a piece of paper with drawings Description automatically generated

Ejemplos de palabras escritas con el tz’iib’leb’ hecho
a base de caña por Aréli Chan Tesucún.

.

Ejemplar de diplomado entregado a participantes en el taller.

RESULTADOS

A través del taller realizado en San José Petén dirigido a hablantes de itza’, jóvenes estudiantes y personas adultas en proceso de aprendizaje de la cultura e idioma Itza’, como parte del proceso de revitalización lingüística y cultural que realizan el profesor José Alfredo Chayax, la Comunidad Lingüística Itza’ y el Instituto de Educación Diversificada—INED—, se logró el objetivo de fortalecer el proceso de revitalización del idioma y la cultura itza’ mediante el aprendizaje del uso del sistema de escritura maya tz’iib’, aplicándolo a la escritura de palabras y frases en el idioma maya itza’.

Además se motivó a los participantes, en su mayoría descendientes del pueblo maya itza’, a valorar el arte de la escritura de sus antepasados mayas, que vivieron en las tierras en donde actualmente viven dichos participantes, y que pueden apreciar en ciudades antiguas como Tikal, Yaxha’, Uaxactun y otros lugares de Petén.

SEGUIMIENTO

Es importante continuar con este proceso para fortalecer el aprendizaje de la literatura maya antigua, así como el uso del sistema tz’iib’ para escribir el idioma itza’ de hoy. Seguirá la coordinación con instituciones que promueven la cultura y el idioma maya en San José Petén, así como mantener el apoyo de MAM.

AGRADECIMIENTOS

Al profesor José Alfredo Chayax por su gran apoyo y su trabajo en la promoción y uso del idioma maya, a la dirección del Instituto de Educación Nacional Diversificada—INED—, a la Comunidad Lingüística Itza’, por proporcionarnos los diplomas para el evento y la participación de su equipo técnico, y a Maya Antiguo para los Mayas—MAM—, por aportar los recursos financieros para llevar a cabo este taller.

Por

Aj Xol Ch’ok, Hector R.

Beatriz Par Sapon

Posted in New