6 Ajaw 18 Kej (November 26, 2013): Two stelae, two Maya languages6 Ajaw 18 Kej (26 de noviembre de 2013): Dos estelas, dos lenguas mayas

All across the Maya landscape, in recent years, new stelae have been planted. This blog focuses on two: one from Maní in the far northern lowlands, and one from the highlands of Guatemala at Iximche’.

All across the Maya landscape, in recent years, new stelae have been planted. This blog focuses on two: one from Maní in the far northern lowlands, and one from the highlands of Guatemala at Iximche’.

En toda el área maya se han estado erigiendo nuevas estelas en años recientes. Este blog se ocupa de dos de ellas: una levantada en Maní, en las lejanas tierras bajas del norte, y la otra en las tierras altas de Guatemala, en Iximche'.

En toda el área maya se han estado erigiendo nuevas estelas en años recientes. Este blog se ocupa de dos de ellas: una levantada en Maní, en las lejanas tierras bajas del norte, y la otra en las tierras altas de Guatemala, en Iximche’.

Continue reading

Posted in New

12 Ajaw 18 Sak (November 6, 2013): First Workshop for Achi Maya12 Ajaw 18 Sak (6 de noviembre de 2013): Primer taller sobre glifos para maya Achi

FIRST WORKSHOP FOR ACHI MAYA
by
Andrés Cholotío, Executive Director of PLFM Foundation (Proyecto Linguistico Francisco Marroquín)

Summary

Brief overview of the activities at the workshop held in Cubulco, Baja Verapaz, Guatemala, July 14, 2013 [thanks, in part, to a grant from the donors at MAM].

Topics: The calendars from the codices and how to write in glyphs.

Organizer: Andrés Cholotío García and the Achi Linguistic Community.

Instructors: Clemente Maximiliano Peneleu and Hector Xol.

General Objective: Learning the knowledge of our grandmothers and grandfathers by means of deciphering the codices and the writings of the various texts that have been found.

Specific Objective: Develop the knowledge of the calendar found in the codices and apply it to everyday life. Apply the knowledge of epigraphy in today’s writing and discover the legacy of cosmic knowledge in it.

mapa

PRIMER TALLER SOBRE GLIFOS PARA MAYA ACHI
por
Andrés Cholotío, Director Ejecutivo de la Fundación PLFM (Proyecto Linguistico Francisco Marroquín)

Resumen

Breve resumen del las actividades en el taller desarrollados en Cubulco, Baja Verapaz el día 14 de julio del 2013 [gracias, en parte, a una beca de los donadores de MAM].

Temas: Los calendarios desde los códices y como escribir en glifos.

Coordinación: Andrés Cholotío García y la comunidad lingüística Achi

Expositores: Clemente Maximiliano Peneleu y Hector Xol.

Objetivo General: Desarrollar el aprendizaje de los conocimientos de nuestras abuelas y abuelos mediante el desciframiento en los códices y escrituras en los diferentes escritos encontrados.

Objetivo Específico: Desarrollar el conocimiento del calendario que se encuentra en los códices y así aplicar en la vida cotidiana. Aplicar el conocimiento de la epigrafía en la escritura actual y descubrir el legado de conocimientos cósmicos dentro de ella.

mapa

Continue reading

Posted in New