The Sak Chuen Center for Maya Epigraphy is a grass-roots effort making a difference in Guatemala.
Romelia Mo’ Isem, Maya Poqomchi’ and MAM colleague, is president and co-founder of the group.El Centro Sak Chuen de Epigrafía Maya es un proyecto comunitario de efectos importantes en Guatemala.
Romelia Mo’ Isem, mujer maya poqomchi’ y colega de MAM, es presidenta y cofundadora del grupo.
Romelia hosts work sessions at her home in Gutemala City. From the left: Romelia Mo, Camilo Luin, Alejandro Garay, José Valey, Iyaxel Cojti (hidden), Igor Xoyon, Elisandro Garza, y Ajb’ee Jimenez.
In 2011, MAM president Bruce Love delivered two important gifts to Sak Chuen, a cash grant to support glyph workshops in the communities and the loan of a brand new Epson digital projector.
These gifts help the Sak Chuen epigraphy group fulfill their mission:
“To learn about the history and culture of the pre-Hispanic Maya and to recover the cultural legacy they left to humanity, especially to the contemporary Maya population, by means of promoting the knowledge of Maya epigraphy.”
Romelia ha abierto su casa de Ciudad Guatemala para que en ella puedan llevarse a cabo sesiones de trabajo. De la izquierda: Romelia Mo, Camilo Luin, Alejandro Garay, José Valey, Iyaxel Cojti (escondido), Igor Xoyon, Elisandro Garza, y Ajb’ee Jimenez.
En 2011, el presidente de MAM, Bruce Love, hizo dos regalos importantes al Centro Sak Chuen: dinero en efectivo para ayudar a la organización de talleres de enseñanza de los glifos mayas en las comunidades y el préstamo de un proyecto digital Epson nuevecito.
Estos regalos ayudan al grupo de epigrafía Sak Chuen a llevar a cabo su misión:
“Conocer la historia y cultura de los mayas prehispánicos y recuperar el legado cultural que ellos dejaron a la humanidad, especialmente a la población maya contemporánea por medio de la promoción de la epigrafía maya.”
Where is The Sak Chuen Center located? Do they have a website? Could you possibly give me their contact details, please?
Dear Mr. Brocke,
The Sak Chuen group is headquartered in Guatemala City. You may contact them through Igor Xoyon at igorxo[@]hotmail.com. Thank you for your interest.
Bruce Love, President
MAM
Excelente, hay que aprender epigrafía, es muy importante descifrar los escritos que nos legaron nuestros antepasados, debe haber muchos secretos que aún no se conocen. Estoy interesado.
Gracias.
Nehemías
Táaj maálob, yaan k kanik úuchben tsíib maayao’ob. jach k’aabéet xokik tuláakal tsíibo’ob beeta’an tumeen k ch’i’ila’akabil, yaan ya’ab ba’alo’ob ta’aka’an ichil le tsíibo’ob tak bejla’ ma’ k óojeltmai’. In k’aat in kanej.
Nibóolal
Nehemías
Actualmente me dedico a dar conferencias, capacitaciones, y realizar documentales en la especialidad de epigrafía en la Cultura Maya. Actualmente estoy en la ciudad de Chetumal Quintana Roo pero soy originario de Lacanjá, Chiapas. Si cree que pueda colaborar con alguna ponencia o taller de epigrafía a nivel básico, intermedio o avanzado, comuníquese con un servidor al correo acancheeqhotmail.com
Pingback: 8 Ajaw 3 Ch’en (September 12, 2012): The Sak Chuen Group in Action | Discover MAM