4 Ajaw 18 Kumk’u: English

4 Ajaw 18 Kumk’u (March 24, 2022)

Haz clic aquí para leer en español

4 Ajaw 18 Kumk’u: Drawing by Jorge Pérez de Lara.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Screen Shot 2022-03-24 at 4.17.19 AM.png

4 Ajaw 18 Kumk’u (March 24, 2022)
The Maya Hieroglyphic Database Online:
Revolutionizing Access and Democratizing Decipherment

Today, we find ourselves on a day 4 Ajaw in the winal of Kumk’u, echoing the familiar base date of the Long Count itself on 4 Ajaw 8 Kumk’u, several thousand years ago. Depending on the calendar correlation we use, we are also just about a week away from the date of the Classic Haab New Year on 0 Pop—a day which continuously rotates through the seasons by one day earlier every four years.

It is important to mention that the ways in which different Maya people have celebrated and commemorated the new year itself have varied at different times and places, and that the Classic Haab New Year of 0 Pop is not the same thing as the beginning of the agricultural year or cycle that I mentioned last month, which is more closely tied to the seasons and evident in several Maya groups. I had an important conversation with Hector Xol following my last blog about the evidence for the agricultural new year, and I realized that I should have explained a bit more about the variations in the ways that living Maya people recognize different new year celebrations, and how citing only non-Maya anthropologists and archaeologists can come across as arrogantly ignoring the voices of living Maya people.

Of course, as outsiders who rely on partial accounts from the ethnographic and epigraphic records, we must always be cautious to avoid asserting that there was just one “correct” way that Maya people celebrated new cycle events in different times and places. Maya people speak some 30 different languages, each with their own variations on the yearly calendar, and with differing amounts of overlap. We must also remember that there are many living Maya people who continue to keep their traditions very much alive, and they need not change them to conform to any one, reconstructed version from epigraphers or archaeologists. I find that it is from the dialogue between us that we all stand to benefit, and both Maya and non-Maya scholars have much to contribute and learn from one another in our collective exploration and understanding of the past.

Indeed, what we know of the Classic Maya Haab calendar is that it drifted throughout the year by one day every four years. With the imposition of the European calendar, the various different yearly calendars among different Maya peoples became frozen to the tropical year at specific times and places. Yet, agricultural traditions certainly persisted, and the 260-day count continued among several Maya groups, as it continues today.

While we may see slight differences in correlation when we look at astronomical evidence from the inscriptions, such as the potential eclipse reference from Santa Elena Poco Uinic, I don’t think that this conflicting information should cause anyone to abandon their traditional counts. It is not anyone’s place as an outsider to tell another how they should or shouldn’t observe their traditions. Instead, I take it as my role as an epigrapher, an archaeoastronomer, and a teacher to ask questions, look at the evidence, and to help collaborate on figuring things out, while also working with living Maya people, learning from them, and helping them to learn about and access information about the Maya past so that they, too, can contribute to the field while also maintaining and nurturing their own special connection to their own past, their own languages, and their own cultural traditions. Sometimes, I may stumble awkwardly, as we all do, but I remain committed to these goals.

In that regard, I am very happy to announce the recent release of the online Maya Hieroglyphic Database! This project stands to revolutionize and democratize decipherment by providing free access to the entire corpus of Maya inscriptions in a single, searchable database. This project was first initiated by Martha Macri and Matthew Looper at the University of California, Davis, and it has spanned four decades of work. With major contributions by Ruth Krochock, Yuriy Polyukhovych, and Gabrielle Vail, it has been a collective effort and collaboration among many contributors. For the past 21 years, I have had privileged access to the database as a research assistant, preparing images and contributing along with many others as a coder, and it was through this work that I learned to read and decipher Maya glyphs. I continue to use the database regularly in my research, and I am thrilled that it is finally available for everyone to use!

Currently housed at California State University, Chico under director Matthew Looper, the database is necessarily a work in progress, in that newly discovered inscriptions continue to be added, including unpublished inscriptions found only in museums. Likewise, the database makes collaborative decipherment much easier, while the process of decipherment is an ongoing process as errors are corrected, and new insights provide new decipherments.

The database now holds 207,539 separate grapheme entries, and 85,565 individual glyph block entries, including texts from the monumental inscriptions, the vases, and three of the surviving codices. It includes a searchable catalog of glyphs, as well as individual databases for separate searches in the Classic inscriptions and the codices, both by glyph block, and by individual grapheme.

You can access the Maya Hieroglyphic Database at the following address:

Please note that the MHD is only for desktop or laptop computers, and not yet available as a mobile application.

www.mayadatabase.org

First, you will need to log in and verify your login through your email. Be sure to look in your spam folder in case the verification email is sent there.

You can find some helpful users guides and videos that Matthew Looper has posted at the following blog:

http://mlooper.yourweb.csuchico.edu/MHD/

There are also several reference documents (Reports 71-75) you can download from Glyph Dwellers:

www.glyphdwellers.com

I will provide an introductory search guide with screenshots below.

As it stands, the database is currently only available in English, and one of the next phases of the project will be to create a Spanish-language version that will allow many Maya people more immediate access. This will be a huge undertaking, and through a potential collaboration between the MHD and MAM, we hope to contribute to the release of the Spanish-language version of the database online in the future.

If you do notice any errors or have any questions about how the database works, please feel free to reach out to Matthew Looper:

MLooper@csuchico.edu

In addition, I would be more than happy to help answer any questions you may have about how to use the database. Please feel free to reach out to me as well:

discovermam@gmail.com

May this revolutionary database be a gift to the world, and especially to the Maya people whose ancestors were the authors of these beautiful texts.

Happy Deciphering!

Michael Grofe, President
MAM

Maya Hieroglyphic Database – Introductory Search Examples

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 1.png

As a simple introduction to the database, we can begin with the a specific monument. Given that I contributed my drawing of Copan Stela A to the database, let me show you how to search for that text. On the home page, click on “Search Texts and/or Catalog” and scroll down to the bottom of the drop-down menu to click on “Classic – Graphemes”. This will give you a glyph by glyph analysis and familiarize you with the catalog codes. Alternately, choosing “Classic –Blocks” will provide reading based on entire glyph blocks.

In the upper left corner of the search page, click “Select”, and a search tab opens up with “objabbr” and “Contains” already selected for you. Click where it says “objabbr”, and select “objsiteorig” (object site origin) from the drop-down menu. Then where it says “Keyword” write in “Copan” and click “Add”.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 3.png

Then, go to the drop-down menu again and select “objname” (object name), and where it says “Keyword” write in “Stela A” and click “Add”.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 4.png

Go to the upper left of the search tab and click “Select”, and then the entire text of Copan Stela A will appear as text data.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 2.png

Clicking on the top line will take you to the beginning of the text, with drawings of the glyph blocks, transcription of the each of the graphemes, and grapheme codes (gr code) that can be used to search in the catalog and in the rest of the database. Scrolling down, you will see chronological information containing the Maya dates and calendrical data, all of which are searchable.

Beneath the drawing of the glyph block, a low resolution image of the monument is included.

If you click “Search Catalog” then it will bring you to a helpful catalog page for this specific glyph, including references and other examples, but note that you will lose your place within the text of Stela A and have to re-initiate the search to return to your place.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 8.png

Pages of the catalog for the glyph ZHE “tzi”

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 9.png

Resuming with the text for Copan Stela A, clicking on the right arrow at the top of the frame will take you to the next grapheme in the glyph block, and then to subsequent glyph blocks.

Noting under the category “semantic” in this first glyph block, we see “ISIG/Kumk’u”, since this is the Initial Series Introductory Glyph with the Haab patron for the winal of Kumk’u. If you now want to search for all of the examples of the ISIG throughout the inscriptions, it is easier to do this by going back to the home page and selecting “Classic – Blocks”. This way, it will not take as long to load so many individual grapheme records. Then return to the upper left corner of the search page, click “Select”, and a search tab opens up again. Click where it says “objabbr”, and select “blsem” (block semantic) on the drop-down menu. Then where it says “Keyword” write in “ISIG”, and click “Add”. Click “Select” and then all of the examples of the ISIG throughout the inscriptions will appear! Clicking on the top line will show you the ISIG from Aguateca Stela 3. Note that some have not yet been drawn, but most are included.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 10.png

Note that it will load only 50 examples at a time, but scrolling down will add on the next 50 after waiting a few seconds. It will take a minute or so to load all 618 examples of the ISIG from the entire corpus.

If you want to sort all of the examples of the ISIG by long count date, then simply go back to the upper right corner of the data page, click on “objlc” (object long count), and it will sort all of these examples chronologically by their long count dates. Voilà!

For a more specific search for only those ISIG with the patron of Kumk’u, you could include just “ISIG/Kumk’u” in the “blsem” category, or you could additionally select ISIG glyphs by site under “objsiteorig”.

The possibilities are endless, and using this powerful new tool will help users become more proficient at reading and understanding Maya writing. Furthermore, it can lead you to identify new patterns that can lead to new insights and new decipherments!

Enjoy!!

If you wish to make a tax-deductible donation in any amount to support the MHD, please use this secure link:

http://www.csuchico.edu/givetomayaglyphdatabasefund

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 11.png

4 Ajaw 18 Kumk’u: Español

4 Ajaw 18 Kumk’u (24 de marzo de 2022)

Click here to read in English

4 Ajaw 18 Kumk’u:
dibujo de Jorge Pérez de Lara.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Screen Shot 2022-03-24 at 4.17.19 AM.png

4 Ajaw 18 Kumk’u (24 de marzo de 2022)
La Base de Datos de Jeriglíficos Mayas en Línea:
Revolucionando el acceso y democratizando el desciframiento

Hoy, nos encontramos en un día 4 Ajaw en el winal de Kumk’u, haciéndose eco de la fecha base familiar de la propia Cuenta Larga en 4 Ajaw 8 Kumk’u, hace varios miles de años. Dependiendo de la correlación de calendario que usemos, también estamos a una semana de la fecha del año nuevo clásico de haab en 0 Pop, un día que rota continuamente a través de las estaciones un día antes cada cuatro años.

Es importante mencionar que las formas en que los diferentes pueblos mayas han celebrado y conmemorado el año nuevo mismo han variado en diferentes momentos y lugares, y que el año nuevo clásico haab de 0 Pop no es lo mismo que el comienzo del año agrícola o ciclo que mencioné el mes pasado, que está más ligado a las estaciones y es evidente en varios grupos mayas. Tuve una conversación importante con Héctor Xol después de mi último blog sobre la evidencia del año nuevo agrícola, y me di cuenta de que debería haber explicado un poco más sobre las variaciones en las formas en que los mayas vivos reconocen las diferentes celebraciones del año nuevo, y cómo citar solo a los antropólogos y arqueólogos extranjeros pueden dar la impresión de ignorar arrogantemente las voces de los mayas vivos.

Por supuesto, como forasteros que se basan en relatos parciales de los registros etnográficos y epigráficos, siempre debemos ser cautelosos para evitar afirmar que solo había una forma “correcta” en que los mayas celebraban los eventos del nuevos ciclos en diferentes tiempos y lugares. Los mayas hablan unos 30 idiomas diferentes, cada uno con sus propias variaciones en el calendario anual y con diferentes cantidades de superposición. También debemos recordar que hay muchas personas mayas vivas que continúan manteniendo sus tradiciones muy vivas, y no necesitan cambiarlas para ajustarse a ninguna versión reconstruida de epigrafistas o arqueólogos. Encuentro que es del diálogo entre nosotros que todos nos beneficiamos, y tanto los eruditos mayas como los no mayas tienen mucho que contribuir y aprender unos de otros en nuestra exploración y comprensión colectiva del pasado.

De hecho, lo que sabemos del calendario haab maya clásico es que cambiaba un día cada cuatro años a lo largo del año. Con la imposición del calendario europeo, los diferentes calendarios anuales entre los diferentes pueblos mayas se congelaron al año tropical en momentos y lugares específicos. Sin embargo, las tradiciones agrícolas ciertamente persistieron y la cuenta de 260 días continuó entre varios grupos mayas, como continúa hoy..

Si bien podemos ver ligeras diferencias en la correlación cuando observamos la evidencia astronómica de las inscripciones, como la posible referencia del eclipse de Santa Elena Poco Uinic, no creo que esta información contradictoria deba hacer que alguien abandone sus conteos tradicionales. No es el lugar de nadie como un extraño decirle a otro cómo deben o no deben observar sus tradiciones. En cambio, asumo mi papel como epigrafista, arqueoastrónomo y maestro para hacer preguntas, mirar la evidencia y ayudar a colaborar para resolver las cosas, al mismo tiempo que trabajo con personas mayas vivas, aprendo de ellos y ayudando que aprendan y accedan a información sobre el pasado maya para que ellos también puedan contribuir al campo mientras mantienen y nutren su propia conexión especial con su propio pasado, sus propios idiomas y sus propias tradiciones culturales. A veces, puedo tropezar torpemente, como todos lo hacemos, pero sigo comprometido con estos objetivos.

En ese sentido, ¡estoy muy feliz de anunciar el reciente lanzamiento de la Maya Hieroglyphic Database (Base de Datos de Jeroglíficos Mayas) en línea! Este proyecto pretende revolucionar y democratizar el desciframiento al proporcionar acceso gratuito a todo el corpus de inscripciones mayas en una única base de datos con capacidad de búsqueda. Este proyecto fue iniciado por primera vez por Martha Macri y Matthew Looper en la Universidad de California, Davis, y ha abarcado cuatro décadas de trabajo. Con importantes contribuciones de Ruth Krochock, Yuriy Polyukhovych y Gabrielle Vail, ha sido un esfuerzo colectivo y la colaboración entre muchos colaboradores. Durante los últimos 21 años, he tenido acceso privilegiado a la base de datos como asistente de investigación, preparando imágenes y contribuyendo junto con muchos otros como codificador, y fue a través de este trabajo que aprendí a leer y descifrar los glifos mayas. Continúo usando la base de datos con regularidad en mi investigación, ¡y estoy encantada de que finalmente esté disponible para que todos la usen!

Actualmente alojada en la Universidad Estatal de California, Chico bajo la dirección de Matthew Looper, la base de datos es necesariamente un trabajo en progreso, ya que se siguen agregando inscripciones recién descubiertas, incluidas inscripciones inéditas que se encuentran solo en museos. Del mismo modo, la base de datos facilita mucho el desciframiento colaborativo, mientras que el proceso de desciframiento es un proceso continuo a medida que se corrigen los errores y los nuevos conocimientos brindan nuevos desciframientos.

La base de datos contiene ahora 207,539 entradas de grafemas independientes y 85,565 entradas de bloques de glifos individuales, incluidos los textos de las inscripciones monumentales, los jarrones y tres de los códices supervivientes. Incluye un catálogo de búsqueda de glifos, así como bases de datos individuales para búsquedas separadas en las inscripciones clásicas y los códices, tanto por bloque de glifo como por grafema individual.

Puede acceder a la base de datos de jeroglíficos mayas en la siguiente dirección:

Tenga en cuenta que el MHD es solo para computadoras de escritorio o portátiles, y aún no está disponible como una aplicación móvil.

www.mayadatabase.org

Primero, deberá iniciar sesión y verificar su inicio de sesión a través de su correo electrónico. Asegúrese de buscar en su carpeta de correo no deseado en caso de que el correo electrónico de verificación se envíe allí.

Puede encontrar algunas guías de usuario y videos útiles que Matthew Looper ha publicado en el siguiente blog::

http://mlooper.yourweb.csuchico.edu/MHD/

También hay varios documentos de referencia (Informes 71-75) que puede descargar de Glyph Dwellers:here are also several reference documents (Reports 71-75) you can download from Glyph Dwellers:

www.glyphdwellers.com

Proporcionaré una guía de búsqueda introductoria con capturas de pantalla a continuación.

Tal como está, la base de datos actualmente solo está disponible en inglés, y una de las próximas fases del proyecto será crear una versión en español que permitirá a muchas personas mayas un acceso más inmediato. Esta será una gran tarea y, a través de una posible colaboración entre la el MHD y el MAM, esperamos contribuir al lanzamiento de la versión en español de la base de datos en línea en el futuro.

Si nota algún error o tiene alguna pregunta sobre cómo funciona la base de datos, no dude en comunicarse con Matthew Looper: MLooper@csuchico.eduou do notice any errors or have any questions about how the database works, please feel free to reach out to Matthew Looper:

MLooper@csuchico.edu

Además, estaría más que feliz de ayudar a responder cualquier pregunta que pueda tener sobre cómo usar la base de datos. Por favor, siéntase libre de comunicarse conmigo también:

discovermam@gmail.com

Que esta revolucionaria base de datos sea un regalo para el mundo, y en especial para el pueblo maya cuyos antepasados fueron los autores de estos hermosos textos.

¡Feliz Desciframiento!

Michael Grofe, President
MAM

Maya Hieroglyphic Database – Introductory Search Examples

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 1.png

Como una simple introducción a la base de datos, podemos comenzar con un monumento específico. Dado que contribuí con mi dibujo de la estela A de Copán a la base de datos, déjame mostrarte cómo buscar ese texto. En la página de inicio, haga clic en “Search Texts and/or Catalog” y desplácese hacia abajo hasta la parte inferior del menú desplegable para hacer clic en “Classic – Graphemes”. Esto le dará un análisis glifo por glifo y lo familiarizará con los códigos del catálogo. Alternativamente, elegir “Classic – Blocks” proporcionará una lectura basada en bloques de glifos completos.

En la esquina superior izquierda de la página de búsqueda, haga clic en “Select”, y se abrirá una ventana de búsqueda con “objabbr” y “Contains” ya seleccionados para usted. Haga clic donde dice “objabbr” y seleccione “objsiteorig” (origen del sitio del objeto) en el menú desplegable. Luego, donde dice “Keyword”, escriba “Copan” y haga clic en “Add”.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 3.png

Luego, vaya al menú desplegable nuevamente y seleccione “objname” (nombre del objeto), y donde dice “Keyword”, escriba “Stela A” y haga clic en “Add”.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 4.png

Vaya a la esquina superior izquierda de la ventana de búsqueda y haga clic en “Select”, y luego aparecerá el texto completo de la Estela A de Copán como datos de texto.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 2.png

l hacer clic en la línea superior, se accede al inicio del texto, con dibujos de los bloques de glifos, transcripción de cada uno de los grafemas y códigos de grafemas (código gr) que se pueden utilizar para buscar en el catálogo y en el resto de la base de datos. Al desplazarse hacia abajo, verá información cronológica que contiene las fechas mayas y los datos del calendario, todos los cuales se pueden buscar.

Beneath the drawing of the glyph block, a low resolution image of the monument is included.

Si hace clic en “Search Catalog”, lo llevará a una página de catálogo útil para este glifo específico, que incluye referencias y otros ejemplos, pero tenga en cuenta que perderá su lugar dentro del texto de la Estela A y tendrá que reiniciar la búsqueda. para volver a tu lugar.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 8.png
3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 9.png

Páginas del catálogo para el glifo ZHE ‘tzi’.

Reanudando con el texto de la Estela A de Copán, al hacer clic en la flecha derecha en la parte superior del marco, se lo llevará al siguiente grafema en el bloque de glifos y luego a los bloques de glifos subsiguientes.

Notando bajo la categoría “semantic” en este primer bloque de glifos, vemos “ISIG/Kumk’u”, ya que este es el Glifo Introductorio de la Serie Inicial con el patrón del haab para el winal de Kumk’u. Si ahora desea buscar todos los ejemplos del ISIG en las inscripciones, es más fácil hacerlo volviendo a la página de inicio y seleccionando “Classic – Blocks”. De esta forma, no tardará tanto en cargar tantos registros de grafemas individuales. Luego regrese a la esquina superior izquierda de la página de búsqueda, haga clic en “Select” y se abrirá nuevamente una ventana de búsqueda. Haga clic donde dice “objabbr” y seleccione “blsem” (bloque semántico) en el menú desplegable. Luego, donde dice “Keyword”, escriba “ISIG” y haga clic en “Add”. Haga clic en “Select” y luego aparecerán todos los ejemplos del ISIG a lo largo de las inscripciones. Al hacer clic en la línea superior, se le mostrará el ISIG de la Estela 3 de Aguateca. Tenga en cuenta que algunos aún no se han dibujado, pero la mayoría están incluidos.

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 10.png

Tenga en cuenta que cargará solo 50 ejemplos a la vez, pero si se desplaza hacia abajo, agregará los 50 siguientes después de esperar unos segundos. Tomará un minuto más o menos para cargar los 618 ejemplos de la ISIG de todo el corpus.

Si desea ordenar todos los ejemplos del ISIG mediante la fecha de la cuenta larga, simplemente vuelva a la esquina superior derecha de la página de datos, haga clic en “objlc” (Objeto cuenta larga), y esto ordenará todos estos ejemplos Cronológicamente por sus largas fechas. ¡Voilà!

Para una búsqueda más específica para solo aquellos isig con el patrón de Kumk’u, podría incluir “ISIG/Kumk’u” en la categoría “blsem”, o también podría seleccionar los glifos de ISIG en el sitio en “objsiteorig”

Las posibilidades son infinitas, y el uso de esta poderosa nueva herramienta ayudará a los usuarios a ser más competentes en la lectura y la comprensión de la escritura maya. Además, ¡puede llevarlo a identificar nuevos patrones que puedan llevar a nuevos ideas y nuevos descifraciones!

¡¡Disfrutar!!

Si desea hacer una donación deducible de impuestos en cualquier cantidad para apoyar el MHD, utilice este enlace seguro:

http://www.csuchico.edu/givetomayaglyphdatabasefund

3:Users:michaelgrofe:Desktop:Figure 11.png