13 Ajaw 8 Sip (May 20, 2015): Three mini-workshops for Maya leaders, men and women13 Ajaw 8 Sip (20 de mayo de 2015): Tres mini-talleres para líderes y lideresas Mayas

13 Ajaw 8 Sip. Drawing by Jorge Pérez de Lara.

13 Ajaw 8 Sip. Drawing by Jorge Pérez de Lara.

Written by Clemente Peneleu

  1. Santa Catarina Ixtahuacán, Sololá, Guatemala, 5 Imox 14 Pax (February10, 2015).
Santa Catarina Ixtahuacán, Sololá, Guatemala.  5 Imox  15 Pax.

Santa Catarina Ixtahuacán, Sololá, Guatemala. 5 Imox 15 Pax.

Santa Catarina Ixtahuacán, Sololá, Guatemala. 5 Imox  15 Pax.

Santa Catarina Ixtahuacán, Sololá, Guatemala. 5 Imox 15 Pax.

This workshop on the calendar and numeration in the codices lasted from morning to evening. The participants were twenty-six leaders, men and women from Maya communities of the highlands, who were taking courses for a diploma in Political Formation of Indigenous Leaders from the point of view of the Maya. I was given the opportunity to work with them to develop the theme: the calendar from the codices. Over the course of the workshop I was very pleased to observe that the participants were very energized and interested by the subject, leaving us eager to continue this work at a later date.

13 Ajaw 8 Sip. Dibujo por Jorge Pérez de Lara.

13 Ajaw 8 Sip. Dibujo por Jorge Pérez de Lara.

Escrito por Clemente Peneleu

  1. Santa Catarina Ixtahuacán, Sololá, Guatemala, realizada en 5 Imox 14 Pax (10 de febrero de 2015).
Santa Catarina Ixtahuacán, Sololá, Guatemala. 5 Imox  15 Pax

Santa Catarina Ixtahuacán, Sololá, Guatemala. 5 Imox 15 Pax.

Santa Catarina Ixtahuacán, Sololá, Guatemala. 5 Imox  15 Pax.

Santa Catarina Ixtahuacán, Sololá, Guatemala. 5 Imox 15 Pax.

Este taller sobre el calendario y los números desde los códices se trabajó desde la mañana hasta en la tarde. Participaron 26 personas que son líderes y lideresas de las comunidades mayas del altiplano que están recibiendo cursos de un diplomado en Formación Política de Líderes y Lideresas Indígenas desde la cosmovisión maya. Se me dio la oportunidad de trabajar con ellos desarrollando el tema del calendario desde los códices. En el transcurso del taller estuvo muy ameno puesto que los participantes estuvieron muy activos y les interesó el tema, quedamos pendientes en seguir trabajando con ellos en fechas posteriores.

  1. Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala, 7 Aq’ab’al 16 Pax (February 12, 2015).
Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al  16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Twenty-two people participated in another workshop on the codex calendars, leaders from their own communities of Santiago Atitilán and San Lucas Tolimán, speakers of Tz’utujiil and Kaqchikel Maya. The workshop lasted all day, and all of the participants were very focused during the entire workshop. At the end, they formed groups and presented their experiences comparing their knowledge of the codex calendars with that of their grandparents.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

All of the participants were youths, young men and women who appeared quite pleased with the subject of our (the Maya) calendar. We look forward to returning to work with them and members of their groups.

  1. San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala, 11 Keme 19 Kumk’u (March 27, 2015).
San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

The most recent workshop was about ancient Tz’ib, instruction on Maya reading and writing through an introduction to Maya epigraphy. The Tz’utujiil speaking students were beginners from the village of San Pedro Cutzan in the municipality of Chicacao, Suchitepéquez, the southern coast of Guatemala. The students were excited throughout the day, and each one learned to write his or her name in Maya glyphs. The director of the school was very happy and pleased with us. She asked us to stay in contact for future activities of this kind. There were 57 student participants and 3 teachers in this workshop for a total of 60.

San Pedro Cutzan Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

  1. Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala, realizado en 7 Aq’ab’al 16 Pax (12 de febrero de 2015).
Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al  16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

En este otro taller sobre el calendario desde los códices participaron 22 personas, todas ellas son líderes y lideresas de sus propias comunidades de Santiago Atitlán y San Lucas Tolimán, Maya hablantes Tz’utuji il y Kaqchikel. El taller se desarrolló todo el día y todos los participantes estuvieron muy activos durante todo el taller. Al final del taller se formaron grupos y presentaron sus experiencias sobre los conocimientos del calendario como también el de sus abuelos.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala. 7 Aq’ab’al 16 Pax.

Todas las personas entre jóvenes, señores y señoras se mostraron muy complacidas con el tema del nuestro (los Mayas) calendario y estamos pendientes en volver a trabajar con ellos en sus grupos.

  1. San Pedro Cutzan Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala, realizado en 11 Keme 19 Kumk’u (27 de marzo de 2015).
San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

Este taller fue sobre antigua Tz’ib, instrucción a la lectura y escritura maya de introducción a la epigrafía maya. Los participantes fueron estudiantes del nivel básica de la aldea de San Pedro Cutzan del municipio de Chicacao, Suchitepéquez, costa sur de Guatemala. Los participantes son Maya hablantes Tz’utujiles, cada uno de los estudiantes pudieron escribir sus propios nombres con los glifos mayas y estuvieron muy atentos durante todo el taller, la directora del establecimiento quedó muy contenta y agradecida con nosotros y acodamos estar en contacto con ella para cualquier otra actividad de esta naturaleza. El número de participantes en este taller llegó a 57 alumnos y tres maestras, en total participaron 60 personas.

San Pedro Cutzan Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.

San Pedro Cutzan, Chicacao, Suchitepéquez, Guatemala. 11 Keme 19 Kumk’u.